Музично-виконавська творчість камерно-інструментального квартету «Джерело»: темброва єдність та специфіка перекладень
DOI:
https://doi.org/10.31500/1992-5514.17(2).2021.247950Ключові слова:
перекладення, ансамбль, квартет «Джерело», домра, акордеон, кобза-басАнотація
У статті проаналізовано специфіку тембрової складової ансамблевого виконавства (ансамблю змішаного типу), а також його реалізацію через темброво-динамічний мікст інтерпретації у перекладеннях класичного репертуару на прикладі творчої роботи камерно-інструментального квартету «Джерело» Національної філармонії України.
Саме в контексті стильового поля музичного репертуару темброво-неоднорідних ансамблів виникає поняття художнього перекладу, що вказує на головну функцію музичної стилістики — переосмислення оригіналу, де акцентується міра, якість оновлення і творчий задум композитора.
Музичне перекладення є вже завершеним при готовому нотному тексті — у цьому полягає його головна відмінність від оригінального тексту. Від споріднених процесів перекладення відрізняється не тільки свідомим і осмисленим характером, але й цілісністю як самого нотного твору, так і оригіналу. У статті проаналізовано перекладення Сонати для струнного квартету До мажор Дж. Россіні. Спираючись на стабільні інтонаційні і формотворчі засоби, саме музиканти-інтерпретатори вдаються до творчого пошуку і апробації мобільних ресурсів такої музики. Підсумкову озвучену виконавську версію музичного твору можна назвати вже не тільки «твором композитора», а й «твором виконавця».
Посилання
Blagoy, D. (1979). Iskusstvo kamernogo ansamblya i muzyikalno-pedagogicheskiy protsess In Adzhemov, K. (Ed.) Kamernyiy ansambl. Pedagogika i ispolnitelstvo: sb. st. (pp. 5–31). Moscow: Muzyika. Part. 1.
Davydov, M. (1977). Teoretychni osnovy perekladennia instrumentalnykh tvoriv dlia baiana [Theoretical foundations of arrangement of instrumental musical works for bayan]. Kyiv: Muzychna Ukraina.
Keller, H. (1948). Die Orgelwerke Bachs. Leipzig: C. F. Peters.
Polska, I. (2010). Kamernyi ansambl: fenomenolohiia zhanru [Chamber ensemble: Phenomenology of a genre]. Naukovi zbirky Lvivskoi natsionalnoi muzychnoi akademii im. M. V. Lysenka, 24, 4–14.
Samoliuk, V. & Luzan O. (2017). Baian v konteksti muzychnoi kultury XX stolittia [Bayan in the context of musical culture of the twentieth century]. Molodyi vchenyi, 10, 331–335.
Smirnova, I. (2019). Zmishani kamerno-instrumentalni ansambli v naukovomu dyskursi: do problemy zhanrovoi spetsyfiky ta typolohizatsii [Mixed instrumental chamber ensembles in theoretical discourse: On the issue of genre specifics and typology]. Tradytsii ta novatsii u vyshchii arkhitekturno-khudozhnii osviti, 6, 53–58.
Zharkov, O. (1994). Khudozhnii pereklad: problemy i rishennia [Musical arrangement: Problems and solutions] [Candidate dissertation summary, Ukrainian National Tchaikovsky Academy of Music].
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2021 Олександр Олексієнко

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Ця ліцензія дозволяє іншим копіювати, поширювати, відтворювати, адаптувати та використовувати матеріал у некомерційних цілях за умови обов'язкового зазначення авторства, посилання на першу публікацію в журналі та поширення будь-яких похідних матеріалів на тих самих умовах ліцензії.
Автори можуть укладати окремі неексклюзивні угоди щодо розміщення опублікованої версії статті в інституційних репозитаріях, на персональних або офіційних вебсайтах, а також включати її до інших видань за умови зазначення першої публікації в цьому журналі.
Повний текст ліцензії доступний за посиланням: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
