Пісня-гімн «Ой у лузі червона калина» в умовах російсько-української війни: соціальні ролі та жанрові трансформації

Автор(и)

  • Катерина Ковтун Інститут проблем сучасного мистецтва Національної академії мистецтв України, Україна https://orcid.org/0000-0003-1064-7660

DOI:

https://doi.org/10.31500/1992-5514.19(2).2023.294625

Ключові слова:

«Ой у лузі червона калина», пісня-гімн, визвольна боротьба, Андрій Хливнюк, популярна музика, жанрові трансформації

Анотація

Протистоянню російській навалі присвячено багато пісень, що з’явилися в українській культурі упродовж століть. Прикладом є пісня-гімн «Ой у лузі червона Калина». Музично-інтонаційна структура цієї народної композиції, позначена гімнічністю, відображає силу поколінь, гуртує спільноти для протистояння ворогові. Увага до різножанрових перетворень цієї композиції та дослідження консолідуючих комунікативних моделей її популяризації у спільнотах як певного атрибуту національної ідентичності у протистоянні з ворогом складає актуальність теми дослідження, порушеної у статті. Серед завдань — дослідити історичні та жанрові ремінісценції пісні «Ой у лузі червона калина»; проаналізувати вплив пісні «Ой у лузі червона калина» на формування нових трендів популярної української музичної культури; окреслити комунікативні механізми впливу гімнічних композиції на основі народних пісень на консолідацію спільнот. Шляхи тиражування цієї композиції можна ідентифікувати через спеціально підготовлену стратегію: з одного боку, неначе випадкове вірусне розповсюдження в мережі інтернет, з іншого — активна жанрова трансформація. Кількість ротацій пісні «Ой у лузі червона калина» дозволяє говорити, що вона стала мейнстримом сьогодення. Сам задум закликає кожного, хто слухає композицію, до співтворчості — підспівування, електронної обробки, співу разом із виконавцем у кілька голосів тощо. Важливою особливістю тиражування та популярності у світі композиції «Ой у лузі червона калина» у воєнний час є те, що пісня, її знаково-символічне поле вплинуло на активізацію крос-культрних взаємодій зі схожими світоглядними платформами, ставши фактором об’єднання у боротьбі проти рашистського зла.

Посилання

Andreitsiv, I. (2022, April 13). Oi u luzi chervona kalyna pokhylylasia: istoriia himnu Ukrainskykh Sichovykh Striltsiv [Oh, the Red Viburnum in the Meadow: The history of the Ukrainian Sich Riflemen anthem]. LIGA. Retrieved from https://life.liga.net/istoriyi/interview/oy-u-luzi-chervona-kalina-pohililasya-istoriya-gimna-ukrainskih-sechevyh-streltsov [in Ukrainian].

Andrii Khlyvniuk i The Kiffness potuzhno vykonaly khit Ukrainskykh sichovykh striltsiv Oi u luzi chervona kalyna (2022, March 3). [Andriy Khlyvnyuk and The Kiffness deliver a powerful performance of the Ukrainian Sich Riflemen hit Oi u luzi chervona kalyna]. OBOZREVATEL NEWS. Retrieved from https://news.obozrevatel.com/ukr/show/people/andrij-hlivnyuk-ta-the-kiffness-potuzhno-vikonali-hit-ukrainskih-sichovih-striltsiv-oj-u-luzi-chervona-kalina.htm [in Ukrainian].

Finskyi ministr zihrav na violoncheli “Oi, u luzi chervona kalyna”. Video dnia (2023, July 10). [Finnish minister performed Oi, u luzi chervona kalyna on cello]. NTA. Retrieved from https://www.nta.ua/finskyj-ministr-zigrav-na-violoncheli-oj-u-luzi-chervona-kalyna-video-dnya/ [in Ukrainian].

Kalyna — symvol ukrainskoho narodu (2018, September 19). [Guelder rose as a symbol of Ukrainian nation]. Teleradiokompaniia “NTK”. Retrieved from https://ntktv.ua/news/kalyna_symvol_ukrayins`kogo_narodu/ [in Ukrainian].

Kashperskyi, O. & Kashperska, D. (2022). “Oi u luzi chervona kalyna” yak marker novykh naratyvotvorchykh transformatsii mystetskoi osvity v umovakh shyrokomasshtabnoi ahresii rf [Oi u luzi chervona kalyna as a marker of the new narrative-launching transformations of art education during the full-scale aggression of the Russian Federation]. Osvitolohiia, 11. https://doi.org/10.28925/2226-3012.2022.11.7 [in Ukrainian].

Khmelnytska, V. (2022, May 23). Afrykanskyi hurt osheleshyv, perespivavshy “Oi, u luzi chervona kalyna” [AN African band astounded with its interpretation of Oi, u luzi chervona kalyna].TSN.ua. Retrieved from https://tsn.ua/glamur/afrikanskiy-gurt-osheleshiv-yuzeriv-perespivavshi-oy-u-luzi-chervona-kalina-2068942.html [in Ukrainian].

Nimetska vokalistka zaspivala “Oi u luzi chervona kalyna” chotyrma movamy (2022, April 9). [German vocalist performed Oi u luzi chervona kalyna in four languages] Lvivska manufaktu-ra novyn. Retrieved from https://www.lmn.in.ua/nimetska-vokalistka-zaspivala-oj-u-luzi-chervona-kalyna-chotyrma-movamy-video/#google_vignette [in Ukrainian].

Vaulina, F. (2022, April 27). Muzykanty z riznykh krain svitu zaspivaly “Chervonu kalynu” [Musician from different countries performed “Oi u luzi”]. Dzerkalo tyzhnia. Retrieved from https://zn.ua/ukr/CULTURE/muzikanti-z-riznikh-krajin-svitu-zaspivali-chervonu-kalinu.html [in Ukrainian].

##submission.downloads##

Опубліковано

2023-11-29

Як цитувати

Ковтун, К. (2023). Пісня-гімн «Ой у лузі червона калина» в умовах російсько-української війни: соціальні ролі та жанрові трансформації. Науковий журнал ХУДОЖНЯ КУЛЬТУРА. АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ, (19(2), 73–77. https://doi.org/10.31500/1992-5514.19(2).2023.294625

Номер

Розділ

Мистецтво під час війни: Концепції. Символи. Стратегії